Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

weg- or abrufen

  • 1 call away

    transitive verb
    wegrufen; abrufen
    * * *
    to \call away sb ⇆ away jdn wegrufen
    she's been \call awayed away on business sie ist geschäftlich unterwegs
    to be \call awayed away from a class/meeting aus dem Unterricht/einer Sitzung gerufen werden
    * * *
    vt sep
    weg- or abrufen

    he was called away from the meetinger wurde aus der Sitzung gerufen

    * * *
    1. wegrufen ( from von):
    they were called away from the meeting sie wurden aus der Sitzung gerufen;
    the doctor has been called away (to an accident) der Arzt ist zu einem Patienten (zu einem Unfall) gerufen worden
    2. fig Gedanken etc ablenken ( from von)
    * * *
    transitive verb
    wegrufen; abrufen

    English-german dictionary > call away

  • 2 devoco

    dē-voco, āvī, ātum, āre, I) herabrufen, herabkommen lassen, suos ab tumulo, Liv.: Iovem deosque ad auxilium, Liv.: Triviam aetherio gyro, Catull.: eodem sacrificio Iovem caelo devocare conari, Plin. – übtr., von irgendwo herabrufen, herabziehen, -locken, herabversetzen, refixa sidera caelo (durch Bannsprüche), Hor.: philosophiam e caelo, Cic.: huc a simulacris deorum hominumque devocaverat (Peryllus) humanissimam artem, hatte erniedrigt, herabgewürdigt, Plin. – II) weg-, abrufen, weglocken, alqm de provincia ad gloriam, triumphum, Cic.: omnes ex praesidiis, Liv.: alqm in certamen pugnae, zum Zweikampf fordern, Val. Max.: ut omnes devocaret, von dort (vom Markte) zu sich (zur Tafel) einlud, Nep. Cim. 4, 3. – übtr., dev. rem ad populum, an das V. appellieren, Val. Max.: sese suas exercitusque fortunas in dubium non devocaturum, er wolle nichts aufs Spiel setzen, Caes. – v. lebl. u. abstr. Subjj., non avaritia ab instituto cursu ad praedam aliquam devocavit, non libido ad voluptatem etc., lockte ihn ab von... zu usw., Cic.: stultum consilium ad perniciem mortales devocat, Phaedr.: mentem ad iocos (zum Zeitvertreib), Sen. phil.: status mutatione in id devocari, ut etc., dahin gebracht werden, daß usw., Sen.

    lateinisch-deutsches > devoco

  • 3 abziehen

    abziehen, I) v. tr.: 1) ziehend etw. absondern: a) eig., detrahere alci alqd, von etwas, de alqa re (zerrend abziehen, z. B. alci pellem: u. alci anulum de digito). – abducere alqd, von etc., ab etc. (sanft abnehmend, z. B. emplastrum a vulnere). – demere alci alqd (übh. abnehmen, z. B. nucibus summam pelliculam). – den Schlüssel a., clavem abducere, eximere. – seine Hand von jmd. a. (bildl.), auxilio alqm orbare; destituere alqm (übh. im Stiche lassen); abdicare alqm (sich lossagen von jmd., bes. vom Sohne). – b) uneig., abbringen von etwas, bes. jmds. Gemüt, Sinn: abducere. deducere. – avertere (gleichs. abwenden). – avocare. revocare (gleichs. abrufen, zurückrufen). – abstrahere. substrahere (mit Gewalt-, gegen den Willen entfernen, z. B. einen von jmd., jmds. Partei, alqm ab alqo). – 2) übh. absondern: a) eig., den Wein (auf Flaschen) a. (vom Fasse), vinum diffundere (mit u. ohne de dolio). – b) uneig., vermindernd wegnehmen, abrechnen etc.: deducere alqd alci rei u. de alqa re (vermindernd wegnehmen, dah. = subtrahieren). – demere alqd u. alqd de alqa re (vermindernd oder schmälernd wegnehmen). – detrahere de alqa re (schmälernd wegnehmen). – subtrahere ex alqa re (unter der Hand schmälernd entziehen, z. B. alqd e pondere). – II) v. intr.abire, absol. od. loco, de od. ex loco (abgehen). – abscedere, decedere, discedere, absol. od. loco, a loco od. ex loco (von einem Orte scheiden). – exire, absol. od. loco, ab od. ex loco (herausgehen). – excedere, absol. od. loco, ex loco (aus einem Orte scheiden). – egredi loco, ex loco (herausschreiten). – proficisci, absol. [57] od. loco, de od. ex loco (sich auf den Weg machen, abreisen, abmarschieren). – migrare, demigrare de od. ex loco (auswandern). – exercitum, praesidium deducere od. educere, absol. od. loco, ab od. ex loco (das Heer, die Besatzung abführen od. herausführen, abziehen lassen; dah. = mit dem Heere, mit der Besatzung abziehen). – se recipere. redire (sich zurückziehen, zurückgehen, z. B. aus dem Kampfe, von Soldaten). – obsidionem omittere (die Belagerung aufgeben). – jmd. a. lassen, alci abeundi potestatem facere; alci exitum dare; alqm sine fraude emittere (ohne Schaden herauslassen, z. B. praesidium). Abziehen, das, s. Abzug no. I.

    deutsch-lateinisches > abziehen

  • 4 fetch

    1. transitive verb
    1) holen; (collect) abholen ( from von)

    fetch somebody something, fetch something for somebody — jemandem etwas holen

    2) (be sold for) erzielen [Preis]

    my car fetched £500 — ich habe für den Wagen 500 Pfund bekommen

    3) (deal)

    fetch somebody a blow/punch — jemandem einen Schlag versetzen

    2. intransitive verb

    fetch and carry [for somebody] — [bei jemandem] Mädchen für alles sein (ugs.)

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/86989/fetch_up">fetch up
    * * *
    [fe ]
    1) (to go and get (something or someone) and bring it: Fetch me some bread.) holen
    2) (to be sold for (a certain price): The picture fetched $100.) erzielen
    * * *
    [fetʃ]
    I. n COMPUT Abruf m
    II. vt
    to \fetch sth etw holen; dog etw apportieren
    to \fetch sb jdn holen
    to \fetch sb from the station jdn vom Bahnhof abholen
    to \fetch sb sth [or sth for sb] jdm etw holen
    2. (sell)
    to \fetch a price einen Preis erzielen
    3. ( dated fam: hit)
    to \fetch sb a blow jdm einen Schlag [o Hieb] versetzen
    III. vi
    \fetch! (to dog) bring [es] her!
    to \fetch and carry [for sb] [jds] Handlanger sein
    * * *
    [fetʃ]
    1. vt
    1) (= bring) holen; (= collect) person, thing abholen

    I'll fetch her from the stationich hole sie vom Bahnhof ab

    he's upstairs, I'll fetch him down — er ist oben, ich hole ihn herunter

    2) (= bring in) £10 etc (ein)bringen
    3) (inf)

    to fetch sb a blowjdm eine langen (inf); (accidentally: with rucksack etc) jdn erwischen (inf)

    2. vi
    1)
    2) (NAUT) Kurs halten; (= change course) Kurs nehmen
    * * *
    fetch [fetʃ]
    A v/t
    1. (herbei)holen, (her)bringen:
    (go and) fetch a doctor einen Arzt holen;
    fetch back zurückbringen;
    fetch down JAGD runterholen (abschießen);
    fetch sb round umg jemanden rumkriegen
    2. abholen
    3. Atem holen:
    4. einen Seufzer etc ausstoßen:
    fetch a sigh auch (auf)seufzen
    5. hervorlocken ( from von):
    fetch a laugh Gelächter hervorrufen;
    fetch tears (ein paar) Tränen hervorlocken;
    fetch the tears to sb’s eyes jemandem das Wasser in die Augen treiben
    6. einen Preis etc erzielen, einbringen
    7. umg für sich einnehmen, fesseln, anziehen
    8. umg jemandem einen Schlag oder Tritt versetzen:
    fetch sb one umg jemandem eine langen oder kleben oder runterhauen
    9. SCHIFF erreichen
    10. besonders JAGD apportieren (Hund)
    11. fetch up obs ein Kind, Tier auf-, großziehen
    12. fetch up Br etwas (er)brechen
    B v/i
    1. fetch and carry for sb für jemanden den Laufburschen machen oder spielen
    2. SCHIFF Kurs nehmen (to nach):
    fetch about vieren
    3. besonders JAGD apportieren:
    fetch! apport!
    4. fetch up umg
    a) ankommen (at, in in dat),
    b) landen (at, in in dat; against an dat):
    5. fetch away ( oder way) SCHIFF verrutschen, sich verlagern
    C s
    1. (Herbei)Holen n, (Her)Bringen n
    2. TECH Strecke f, Weg m
    3. Trick m, Kniff m
    4. Geistererscheinung f
    5. (of) Gegenstück n (zu), (genaues) Abbild (von oder gen)
    * * *
    1. transitive verb
    1) holen; (collect) abholen ( from von)

    fetch somebody something, fetch something for somebody — jemandem etwas holen

    2) (be sold for) erzielen [Preis]

    my car fetched £500 — ich habe für den Wagen 500 Pfund bekommen

    fetch somebody a blow/punch — jemandem einen Schlag versetzen

    2. intransitive verb

    fetch and carry [for somebody] — [bei jemandem] Mädchen für alles sein (ugs.)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    abrufen v.
    einbringen v.
    hervorholen v.
    holen v.

    English-german dictionary > fetch

  • 5 devoco

    dē-voco, āvī, ātum, āre, I) herabrufen, herabkommen lassen, suos ab tumulo, Liv.: Iovem deosque ad auxilium, Liv.: Triviam aetherio gyro, Catull.: eodem sacrificio Iovem caelo devocare conari, Plin. – übtr., von irgendwo herabrufen, herabziehen, -locken, herabversetzen, refixa sidera caelo (durch Bannsprüche), Hor.: philosophiam e caelo, Cic.: huc a simulacris deorum hominumque devocaverat (Peryllus) humanissimam artem, hatte erniedrigt, herabgewürdigt, Plin. – II) weg-, abrufen, weglocken, alqm de provincia ad gloriam, triumphum, Cic.: omnes ex praesidiis, Liv.: alqm in certamen pugnae, zum Zweikampf fordern, Val. Max.: ut omnes devocaret, von dort (vom Markte) zu sich (zur Tafel) einlud, Nep. Cim. 4, 3. – übtr., dev. rem ad populum, an das V. appellieren, Val. Max.: sese suas exercitusque fortunas in dubium non devocaturum, er wolle nichts aufs Spiel setzen, Caes. – v. lebl. u. abstr. Subjj., non avaritia ab instituto cursu ad praedam aliquam devocavit, non libido ad voluptatem etc., lockte ihn ab von... zu usw., Cic.: stultum consilium ad perniciem mortales devocat, Phaedr.: mentem ad iocos (zum Zeitvertreib), Sen. phil.: status mutatione in id devocari, ut etc., dahin gebracht werden, daß usw., Sen.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > devoco

См. также в других словарях:

  • Informationsgesellschaft: Auf dem Weg zum »globalen Dorf«?? —   Die neuen Technologien und ihre Vernetzung haben eine Entwicklung eingeleitet, die in ihren Auswirkungen mit der Industrialisierung verglichen wird. Wir sind von der industriellen Gesellschaft auf dem Weg in die Informationsgesellschaft. Aber… …   Universal-Lexikon

  • Liste starker Verben (Deutsche Sprache) — Dies ist eine Liste der neuhochdeutschen starken Verben, das heißt jener, deren Formen sich zum Teil im Stammvokal voneinander unterscheiden (vgl. Ablaut). Die grobe Einteilung erfolgt nach dem Muster der historischen Ablautklassen, die jedoch in …   Deutsch Wikipedia

  • Liste starker Verben (deutsche Sprache) — Dies ist eine Liste der neuhochdeutschen starken Verben, das heißt jener, deren Formen sich zum Teil im Stammvokal voneinander unterscheiden (vgl. Ablaut). Die grobe Einteilung erfolgt nach dem Muster der historischen Ablautklassen, die jedoch in …   Deutsch Wikipedia

  • Internetvideothek — Als Onlinevideothek bezeichnet man eine Videothek, die Geschäftsvorgänge über das Internet abwickelt. Dabei werden den Kunden wie bei einer normalen Videothek hauptsächlich Videofilme und Computerspiele zur Verfügung gestellt. Blick in eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Onlinevideothek — Als Onlinevideothek bezeichnet man eine Videothek, die Geschäftsvorgänge über das Internet abwickelt. Dabei werden den Kunden wie bei einer herkömmlichen Videothek hauptsächlich Videofilme und Computerspiele zur Verfügung gestellt. Blick in eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Internet: Globale Verbindung —   Binnen weniger Jahre hat sich das Internet vom hochspezialisierten Datennetz für Wissenschaftler zu einer Spielwiese für private Computerfans gewandelt. Inzwischen ist es aus dem wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Alltag nicht mehr… …   Universal-Lexikon

  • Ottawa — Spitzname: Capital City, The NC Parlamentshügel von Ottawa …   Deutsch Wikipedia

  • Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • E-Mail — Verfassen einer E Mail in Sylpheed Die (auch das) E Mail [ˈiːmeɪl] (kurz Mail, von englisch electronic mail – „elektronische Post“) ist eine auf elektronischem Weg in Computernetzwerken übertragene, briefähnliche Nachricht. E Mail wird – noch vor …   Deutsch Wikipedia

  • Gedächtnis — Unter Gedächtnis versteht man die Fähigkeit des Nervensystems von Lebewesen, aufgenommene Informationen zu behalten, zu ordnen und wieder abzurufen. Die gespeicherten Informationen sind das Ergebnis von bewussten oder unbewussten Lernprozessen,… …   Deutsch Wikipedia

  • Gedächtnisbildung — Unter Gedächtnis versteht man die Fähigkeit des Nervensystems von Lebewesen, aufgenommene Informationen zu behalten, zu ordnen und wieder abzurufen. Die gespeicherten Informationen sind das Ergebnis von bewussten oder unbewussten Lernprozessen,… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»